انجمن بانیان بهبودی

نسخه‌ی کامل: مردادماه با حافظ
شما درحال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب‌بندی مناسب.
صفحه‌ها: 1 2 3 4
اول مرداد 
تير عاشق کش ندانم بر دل حافظ که زداين قدر دانم که از شعر ترش خون مي چکيد                                               
 


تعبیر: غرور و آبروی خود را به خاطر منافع کوچک و بی ارزش از دست نده. به آنچه داری قناعت کن و بلندپرواز نباش. در راه دوستی صادق و محکم باش.
دوم مرداد 
گر از اين دست زند مطرب مجلس ره عشقشعر حافظ ببرد وقت سماع از هوشم                                               

تعبیر: در برابر سختی ها و مشکلات با ثبات و مقاوم هستی و این بسیار خوب است. اما دقت کن که به نا امیدی و یأس دچار نشوی. با دوستان مشورت کن و از آنها کمک بطلب و لجبازی نکن. در کارها به خدا توکل داشته باش.

 
سوم مرداد
نظر بر قرعه توفيق و يمن دولت شاه استبده کام دل حافظ که فال بختياران زد                                               

تعبیر: بخت و اقبال مساعدی خواهی داشت. شاهد پیروزی را به زودی در بر خواهی گرفت. راهی را که در پیش گرفته ای ادامه بده. با توکل به خداوند موفق خواهی شد.
 
چهارم مرداد
 
 
حديث توبه در اين بزمگه مگو حافظکه ساقيان کمان ابرويت زنند به تير                                               

تعبیر: به آنچه داری قناعت کن. زندگی را با خوش بینی سپری کن و از لحظه لحظه ی آن استفاده کن. غم و اندوه خوردن برای چیز های بی فایده و بی اساس، کاری ابلهانه است. واقع بین باش و به دنبال خیالات بیهوده، خود را دچار رنج و عذاب نکن.
پنجم مرداد 
 
حافظ آن ساعت که اين نظم پريشان مي نوشتطاير فکرش به دام اشتياق افتاده بود                                               

تعبیر: احساس می کنی که به آرزوی خود نخواهی رسید اما این افکار مأیوس کننده را از خود دور کن. به ظاهر دنیا توجه نکن. روی خوش دنیا عاقبت به کام تو خواهد چرخید به شرط آنکه صبر کنی و ناامید نباشی.
ششم مرداد 
 
خالي مباد کاخ جلالش ز سرورانو از ساقيان سروقد گلعذار هم  
                                             

تعبیر: به زودی به هدف و آرزوی خود خواهی رسید و روزگار سعادت و نیکبختی فرا می رسد. بدخواهی و حسادت دیگران تأثیری در اراده تو نخواهد داشت. اعتماد به نفس خود را بیشتر کن. عشق و محبت را سرلوحه ی کار خود قرار بده.
 
هفتم مرداد 
هر تار موي حافظ در دست زلف شوخيمشکل توان نشستن در اين چنين دياري                                          
 
تعبیر: فرصت های پیش آمده را از دست نده. مشکلات راه نباید تو را نا امید کنند. از سختی ها هراسان نباش. هر مشکلی هر قدر که سخت باشد عاقبت با تدبیر و تلاش آسان می شود. از مشورت با خیرخواهان، غافل نباش.
هشتم مرداد 
بيا و هستي حافظ ز پيش او بردارکه با وجود تو کس نشنود ز من که منم                                               
 
تعبیر: این زندگی را درخور و سزاوار خود نمی بینی و آرزوهای بلندی در سر داری. بهتر است که مراقب باشی تا بیهوده خود را دچار دردسر نکنی و از نبوغ و اراده ی خود عاقلانه بهره گیری کن تا به هدف خود برسی.
نهم مرداد
عشقت رسد به فرياد ار خود به سان حافظقرآن ز بر بخواني در چارده روايت                                               
 
تعبیر: در زندگی آنچنان که شایسته تو است به مقامی نرسیده ای و از بی چشم و رویی ناکسان در عذابی. هدف و مقصود از تو دور نیست به شرط آنکه صداقت و درستی را رها نکنی و به لطف خداوند و هنر و علم خود ایمان داشته باشی. سرگردانی و هراس و نا امیدی را از خود دور بگردان که در غیر اینصورت به بن بست خواهی رسید.
دهم مرداد

و گر گويد نمي خواهم چو حافظ عاشق مفلس بگوييدش که سلطاني گدايي همنشين دارد

تعبیر: 
آن کسی می تواند راحت و آسوده زندگی کند که تکبر و ریا را از خود دور کند و دیگران را تحقیر نکند. زندگی فراز و نشیب های زیادی دارد. به دنبال هر راحتی، سختی و مشکلاتی به همراه است. باید عاقبت اندیش بوده و به فکر فردای خود باشی. با دوستان و آشنایان به مهربانی رفتار کن تا در سختی ها به تو کمک کنند.
صفحه‌ها: 1 2 3 4