2014-04-13، 01:36
یازدهم فروردین
غزل سرايي ناهيد صرفه اي نبرد در آن مقام که حافظ برآورد آواز
تعبیر: اکنون که زندگی به کام و مراد تو می چرخد، مراقب دشمنان و حسودان باش. راز دل را با هر کسی در میان نگذار تا مبادا دوباره دچار رنج و زحمت بشوی. با عقل و درایت جوانب کار را بسنج تا پیروزی و سرافرازی تو مستدام باشد.
دوازدهم فروردین
حافظ چه مي نهي دل تو در خيال خوبان کي تشنه سير گردد از لمعه سرابي
تعبیر: با همه ی تلاش خود، هنوز به مراد دل نرسیده ای. مراقب باش که دلسرد و نا امید نشوی و دست از مجاهدت و کوشش بر ندار تا به هدف برسی. نا امیدی، بزرگترین آفت زندگی است.
سیزدهم فروردین
قانع به خيالي ز تو بوديم چو حافظ يا رب چه گداهمت و بيگانه نهاديم
تعبیر: به توانایی های ذاتی خود تکیه کن. راه پیشرفت برای تو باز است. با تدبیر و تأمل قدم در راه بگذار و از سد مشکلات بگذر. بیهوده به سخنان بی پایه و اساس اعتماد نکن. به عقل و اراده ی خود ایمان داشته باش.
چهاردهم فروردین
بسوخت حافظ و کس حال او به يار نگفت مگر نسيم پيامي خداي را ببرد
تعبیر: اگر خود را ضعیف و ناتوان بدانی زندگی سختی در پیش خواهی داشت. روزگار پستی و بلندی دارد. در انجام کاری که در پیش داری دقت کن و با درایت پیش برو تا دچار دردسر و مشکل نشوی. اگر نا امید نشوی موفق و پیروز خواهی شد. آرزوهای محال را رها کن.
پانزدهم فروردین
خنده جام مي و زلف گره گير نگار اي بسا توبه که چون توبه حافظ بشکست
تعبیر: از آرزوهای دور و درازی که می تواند تو را اسیر خود کنند دوری کن و بدان که هرچه برای تو پیش می آید خیر است. به لطف و کرم خداوند امیدوار باش . شکر خدا را بجای آور.
شانزدهم فروردین
حافظ اگر سجده تو کرد مکن عيب کافر عشق اي صنم گناه ندارد
تعبیر: زندگی خوب و سعادتمندی در پیش داری. مغرور و متکبر نباش و با دوستان و اطرافیان با مهربانی رفتار کن. در زمان بی نیازی و توانایی، نیازمندان و کسانی را که به کمک تو امید دارند فراموش نکن.
هفدهم فروردین
شفا ز گفته شکرفشان حافظ جوي که حاجتت به علاج گلاب و قند مباد
تعبیر: آسوده و مطمئن به انجام کاری که در نظر داری بپرداز زیرا به موفقیت بزرگی دست خواهی یافت. از طعنه ی سرزنش کنندگان و کینه ی دشمنان به زودی خلاص خواهی شد.
هجدهم فروردین
مزاج دهر تبه شد در اين بلا حافظ کجاست فکر حکيمي و راي برهمني
تعبیر: قناعت بزرگترین ثروت و گنجینه برای انسان است. آسودگی و فراغت زندگی خود را با ندانم کاری به خطر نینداز. قدر زندگی و خانواده ی خود را بدان. صبر داشته باش و سختیها را تحمل کن تا به نتیجه ی مطلوب برسی. روزگار همیشه نامساعد باقی نخواهد ماند. صبر و قناعت را فراموش نکن. از همنشینان بد احتراز کن تا گمراه نشوی.
نوزدهم فروردین
نشاط و عيش و جواني چو گل غنيمت دان که حافظا نبود بر رسول غير بلاغ
تعبیر: غرور و تکبر را رها کن. دوره ی حسن و جوانی به زودی به سر خواهد آمد، بنابراین قدر لحظات خود را بدان تا دچار ندامت و پشیمانی نشوی. عاقبت اندیش باش و در زندگی تندروی نکن. از افراط و تفریط بپرهیز.
بیستم فروردین
راز حافظ بعد از اين ناگفته ماند اي دريغا رازداران ياد باد
تعبیر: گرفتار غم و حسرتی و حادثه ای تو را تهدید کرده است. نا امید نباش. هر رنج و سختی عاقبت به خوشی و آسایش مبدل خواهد شد. هر فراقی به وصال خواهد انجامید.
غزل سرايي ناهيد صرفه اي نبرد در آن مقام که حافظ برآورد آواز
تعبیر: اکنون که زندگی به کام و مراد تو می چرخد، مراقب دشمنان و حسودان باش. راز دل را با هر کسی در میان نگذار تا مبادا دوباره دچار رنج و زحمت بشوی. با عقل و درایت جوانب کار را بسنج تا پیروزی و سرافرازی تو مستدام باشد.
دوازدهم فروردین
حافظ چه مي نهي دل تو در خيال خوبان کي تشنه سير گردد از لمعه سرابي
تعبیر: با همه ی تلاش خود، هنوز به مراد دل نرسیده ای. مراقب باش که دلسرد و نا امید نشوی و دست از مجاهدت و کوشش بر ندار تا به هدف برسی. نا امیدی، بزرگترین آفت زندگی است.
سیزدهم فروردین
قانع به خيالي ز تو بوديم چو حافظ يا رب چه گداهمت و بيگانه نهاديم
تعبیر: به توانایی های ذاتی خود تکیه کن. راه پیشرفت برای تو باز است. با تدبیر و تأمل قدم در راه بگذار و از سد مشکلات بگذر. بیهوده به سخنان بی پایه و اساس اعتماد نکن. به عقل و اراده ی خود ایمان داشته باش.
چهاردهم فروردین
بسوخت حافظ و کس حال او به يار نگفت مگر نسيم پيامي خداي را ببرد
تعبیر: اگر خود را ضعیف و ناتوان بدانی زندگی سختی در پیش خواهی داشت. روزگار پستی و بلندی دارد. در انجام کاری که در پیش داری دقت کن و با درایت پیش برو تا دچار دردسر و مشکل نشوی. اگر نا امید نشوی موفق و پیروز خواهی شد. آرزوهای محال را رها کن.
پانزدهم فروردین
خنده جام مي و زلف گره گير نگار اي بسا توبه که چون توبه حافظ بشکست
تعبیر: از آرزوهای دور و درازی که می تواند تو را اسیر خود کنند دوری کن و بدان که هرچه برای تو پیش می آید خیر است. به لطف و کرم خداوند امیدوار باش . شکر خدا را بجای آور.
شانزدهم فروردین
حافظ اگر سجده تو کرد مکن عيب کافر عشق اي صنم گناه ندارد
تعبیر: زندگی خوب و سعادتمندی در پیش داری. مغرور و متکبر نباش و با دوستان و اطرافیان با مهربانی رفتار کن. در زمان بی نیازی و توانایی، نیازمندان و کسانی را که به کمک تو امید دارند فراموش نکن.
هفدهم فروردین
شفا ز گفته شکرفشان حافظ جوي که حاجتت به علاج گلاب و قند مباد
تعبیر: آسوده و مطمئن به انجام کاری که در نظر داری بپرداز زیرا به موفقیت بزرگی دست خواهی یافت. از طعنه ی سرزنش کنندگان و کینه ی دشمنان به زودی خلاص خواهی شد.
هجدهم فروردین
مزاج دهر تبه شد در اين بلا حافظ کجاست فکر حکيمي و راي برهمني
تعبیر: قناعت بزرگترین ثروت و گنجینه برای انسان است. آسودگی و فراغت زندگی خود را با ندانم کاری به خطر نینداز. قدر زندگی و خانواده ی خود را بدان. صبر داشته باش و سختیها را تحمل کن تا به نتیجه ی مطلوب برسی. روزگار همیشه نامساعد باقی نخواهد ماند. صبر و قناعت را فراموش نکن. از همنشینان بد احتراز کن تا گمراه نشوی.
نوزدهم فروردین
نشاط و عيش و جواني چو گل غنيمت دان که حافظا نبود بر رسول غير بلاغ
تعبیر: غرور و تکبر را رها کن. دوره ی حسن و جوانی به زودی به سر خواهد آمد، بنابراین قدر لحظات خود را بدان تا دچار ندامت و پشیمانی نشوی. عاقبت اندیش باش و در زندگی تندروی نکن. از افراط و تفریط بپرهیز.
بیستم فروردین
راز حافظ بعد از اين ناگفته ماند اي دريغا رازداران ياد باد
تعبیر: گرفتار غم و حسرتی و حادثه ای تو را تهدید کرده است. نا امید نباش. هر رنج و سختی عاقبت به خوشی و آسایش مبدل خواهد شد. هر فراقی به وصال خواهد انجامید.
مشگل اینه که به بعضیا بیشتر از حدشون بها دادم